這則新聞有意思:法院說,大阪政府有權要求其公務員對身上的刺青申報之。由於日本有許多場所禁止刺青者進入,所以2020年的奧運可能有"奧運期間暫時解禁"的權宜。
Japan gets tough on tattoos
Japan's Supreme Court rules that 33,000 civil servants with tattoos in Osaka must be put on a register. Tourists going to Japan may be asked to cover up their tattoos or face entry bans. Our Asia Pacific editor, Celia Hatton, explains.
(Photo: England tattoo. Credit: BBC)
沒有留言:
張貼留言