2018年2月27日 星期二

Rabindranath Tagore (1861-1941) and Japan

 Rabindranath Tagore (1861-1941) and Japan
Kakuzo Okakura 1862-1913    1902 訪印 Vivekananda 1863-1902  認識 Rabindranath Tagore
Okakura Kakuzō (岡倉 覚三, February 14, 1862 – September 2, 1913) (also known as 岡倉 天心Okakura Tenshin)




1901 Tagore學校

1913 諾貝爾獎

1916初訪日

The Spirit of Japan by Rabindranath Tagore - The Literature Networkwww.online-literature.com › Rabindranath TagoreA哦


1924 訪中 徐志摩等   訪日

1929 訪日

1937/38 日本通信   Noguchi 辯軍國主義

2003  博物館   Tagore與日本


The Japan Times  SEP 7, 2003






Rabindranath Tagore and Japan

Last week, a prominent Liberal Democratic Party member made waves by calling openly for an amendment to the nation’s pacifist Constitution. Coincidentally, a quiet announcement in a distant country served to put the familiar debate over Japanese military affairs and ambitions in a longer perspective — and to remind Japan of the usefulness of seeing itself through others’ eyes.
According to a report from the Press Trust of India, a new museum commemorating the connection between Japan and India’s Nobel Prize-winning poet and philosopher, Rabindranath Tagore (1861-1941), is due to open in November at Rabindra Bharati University in Calcutta, West Bengal, Tagore’s birthplace. Established with a grant from Mitsubishi Corp. India, the museum will house “rare memorabilia that chronicle [the poet’s] many visits to Japan and its deep influence” on him.
That influence was mostly literary and spiritual, reflecting Tagore’s personal bent, yet any chronicle of his relationship with Japan will surely also have to mention his discreetly expressed dismay at what he saw as signs of militant nationalism, especially during his visit of 1916. It reminded him of the unthinking, belligerent chauvinism that he, and others, felt had led to the outbreak of war in Europe two years earlier and did not, he believed, represent the best of Japan.
While the nation’s present political situation is light years removed from that of the Taisho Era, it could be said that the renunciation of militarism, as enshrined in the postwar Constitution, still represents the best of Japan — the things that the distinguished Indian visitor celebrated so long ago. There are arguments to be made for recognizing the nation’s Self-Defense Forces as a full-fledged conventional military, of course — the main one being that they are already a full-fledged conventional military in all but name, as the prime minister has pointed out. But the new reminder of Tagore’s sojourns here suggests that, before such a step is taken, lawmakers should also remember that it is important how other countries see Japan, and what it is they think this country stands for.
Tagore was an interesting and thoughtful man. Born into a wealthy Hindu family, he grew up as part of a privileged, highly educated elite and drew on that background to become a virtual citizen of the world. From the school he founded at Santiniketan, in West Bengal, in 1901, he traveled much and wrote more, becoming a passionate — and passionately nonsectarian — champion of better understanding between East and West.
When he finally came to Japan in 1916, at the urging of a Japanese friend, he found much to admire: the country’s economic, industrial and scientific advances, for one thing, but also its cultural and literary traditions and the values he felt those traditions represented. The verse form of haiku, for instance, he appreciated for its emotional restraint, Japan’s “great Art” for its emphasis on simplicity and harmony. The seeds of divergence that he sensed between those values and the strident patriotism of the new Japan made him uneasy.
Twenty-two years later, he saw the fruit of those seeds in Japan’s military adventures in China. In a remarkable correspondence in 1938 with the poet Yone Noguchi, who had become an apologist for Japan’s expansionist aims in Asia, Tagore expressed his “utter sorrow” at these developments and also made a prediction. “I know that one day the disillusionment of your people will be complete,” he wrote, “and through laborious centuries they will have to clear the debris of their civilization wrought to ruin by their own warlords run amok. They will realize that the aggressive war on China is insignificant as compared to the destruction of the inner spirit of chivalry of Japan, which is proceeding with a ferocious severity.”
Although he did not live to see it, Japan’s postwar Constitution would surely have struck him as an attempt to restore and express that spirit. But he also understood that it would take time — not the centuries he foresaw, perhaps, but much more than the six or so decades that have passed — for the country to undo the damage it had done in Asia, including the damage to its own image. The truth is that Japan’s skeptical Asian neighbors still see the nation that grew from the seeds Tagore observed here in 1916 — nationalistic, scheming, aggressive — and not the nation whose culture he praised as the embodiment of totally opposite qualities: harmony, forbearance and benevolence.
Such perceptions are important, arguably more important than any of the pragmatic arguments for restoring the military’s conventional status. The pacifist Constitution was a brave, although sometimes misunderstood, step toward changing those perceptions, permanently. As the new museum opens in Calcutta, it’s hard to imagine Tagore, who loved Japan so well, thinking there would ever be a time to let it go.

2018年2月21日 星期三

Japanese society is often demeaning to women. It is not much fun for men, either

Urban Dictionary: Crush

https://www.urbandictionary.com/define.php?term=Crush
When you have a crush on someone it means you have developed a strong desire for another person. Eventually it may grow into true love or your feelings might wear away so don't jump into conclusions and mistake a silly crush for love. A crush might make you get butterflies in your stomach, shy, and blushful. Your crush ...
****
A whole industry is built around a fetish for schoolgirls. Some men say they do not need to marry; their crushes give them the romantic fulfilment they need

2018年2月19日 星期一

内藤湖南:日本文化的接受过程,比喻成将“豆浆”加“卤水”点成“豆腐”


明治时代的代表性汉学家内藤湖南,曾经将日本文化的接受过程,比喻成将“豆浆”加“卤水”点成“豆腐”。根据内藤先生的观点,在日本的原生文化这一“豆浆”中,加入了中国文化这一“卤水”之后,形成了现代日本文化的这一“豆腐”。………野島剛
这种茶碗属于量产的产品,每件售价大约为1400日元左右。与2500万日元的估价相比,相差了1700倍,简直是笑话。
DAJIA.QQ.COM

......福建省建窑烧制的曜变天目茶碗属于天目茶碗的一种,由于其在产地中国的知名度很低,所以在中国基本没有遗存。但是这种茶碗在日本的茶人之间却有着很高的人气。曜变天目茶碗在镰仓时代作为交易品流传到日本,室町幕府的足利将军家曾给予其“世间最珍贵的珍品”这样的高度评价,据称织田信长及丰臣秀吉等日本战国时期的权力者也都曾经拥有过它。
陶瓷在烧制的过程中,会在窑中变化出各种意想不到的颜色,在茶碗黒釉的底色上,变化散落出的大大小小的琉璃色以及虹色的斑纹。这种现象用表现“星星”及“光辉”的“”字来形容,就是所谓“曜变”。而有关“天目”的含义众说纷纭,主流的说法是来源于中国浙江省的天目山。
当今世上保存完好的三件曜变天目茶碗全部以国宝的形式分别保存在日本的藤田美术馆、静嘉堂文库以及京都的大德寺龙光院。笔者曾经鉴赏过前面两处的藏品,龙光院的藏品,由于不向公众展示,因此实际看到过的人屈指可数。
日本静嘉堂文库的曜变天目茶碗日本静嘉堂文库的曜变天目茶碗
此次《万物鉴定团》的鉴定结果也颇有蹊跷之处,由于现存的三件国宝级藏品“曜变天目茶碗”并没有纹样,而在节目中展示的瓷器是有纹样的。此外,如果节目中展示的是真品的话,那么2500万日元的价格也让人觉得有些过于廉价了,至少也应该有数亿日元的价值。
节目播出后,立即就有熟知日本“曜变天目茶碗”的研究者和试图再现曜变天目的陶艺家,纷纷指出“节目中的展品是赝品”。
《万物鉴定团》的制作方事后表示“鉴定结果仅仅代表节目组自己的判断”,并没有正面回答有关“曜变天目茶碗”真伪的议论。面对非议,鉴定师中岛先生做出了“自己对于是真品的判断没有改变”这样的答复。
从客观来看,节目中的展品极有可能是赝品,但是对笔者来说,日本人对“曜变天目茶碗”高度评价所引起的本次事件更值得深思。本次事件不仅仅是让我们重新审视“唐物”在日本文化中的特殊地位,甚至为我们提供了一些关于日本文化的形成背景的深度思考。
日语中的所谓“唐物”,原本只代表“中国”,后来实际上代表了包括中国在内的从世界各地流入日本的“舶来品”。深受遣唐使影响的奈良时代,由于从唐朝进口的物品,无论在数量还是质量上均有着压倒性的优势,因此 “唐物”也逐渐成为了单词代表了所有的舶来品。
对于日本人来讲,“唐物”既是一种奢侈品,同时持有通过交易或者作为还贡品而流入日本的超一流的此类物品也是当权者权威的象征
在平安时代,天皇家有一种“唐物御览”的风俗。天皇在了解了从中国过来的“唐物”以后,根据其品质和内容,赏赐给皇后及其他王权内的贵族,这也是天皇权力支配的一种表现。
很多中国人误以为日本人会原汁原味地接受中国文化。但无论是中国的汉字、美术还是制度,日本都会按照日本式“变换”之后,再吸收到日本文化中。有关这个吸收的过程,明治时代的代表性汉学家内藤湖南,曾经将日本文化的接受过程,比喻成将“豆浆”加“卤水”点成“豆腐”。根据内藤先生的观点,在日本的原生文化这一“豆浆”中,加入了中国文化这一“卤水”之后,形成了现代日本文化的这一“豆腐”。
重要的是当“唐物”从中国装船运至日本港口,被从船上的卸下的那一瞬间,就重新同日本的“和”这一价值体系相互融合,重新受评。这样就会产生一种现象,即在中国受到好评的物品在日本未必受到欢迎,而在中国不受好评的东西却可能在日本大受好评。“曜变天目茶碗” 就属于这样的现象。
日本人为何会如此重视“曜变天目茶碗”呢?究其原因可以归结于“偶然的变化”。中国人没有看好的东西,到了日本会被尊为国宝。这并不是说日本人没有眼光,仅仅凭借从“中国过来的”这一点,并不能保障其文物的价值。换句话说,日本的文化圈所孕育的是有别于中国文化圈的事物。
清乾隆仿汝釉双系鱼篓式尊,故宫博物院藏品清乾隆仿汝釉双系鱼篓式尊,故宫博物院藏品
统一成白色的定窑和统一成天青色的汝窑可以明显的看出来,中国的瓷器基本上是以单色为贵的。但是,对于日本人来说,单色的作品过于完美反而不受人欣赏。日本人追求的是某种“变化”,这种价值观与“曜变天目茶碗”完美的契合。
日本藤田美术馆对曜变天目茶碗的展览介绍日本藤田美术馆对曜变天目茶碗的展览介绍
一直以来中日之间,都会用“同文同种”一词来形容两国文化圈的同质性,但这是一种根本上的错误认识。从日本的美术、语言、建筑等各种领域,都能够看到中国的影响。这一点确实是毋庸置疑的。但是日本会将这些内容根据自己“和”与“汉”的分类法进行再定义,并解释成日本文化中的“汉=唐物”。这些唐物在中国人眼中具有怎样的价值,对于日本人来说并没有多大的意义。但是符合日本审美的具有美感的事物,对于日本人来讲理所当然的具有相应的价值。
与原汁原味接受中国事物的朝鲜王朝和冲绳的琉球王国相比,日本对于中国文化的吸收方法有着本质的不同。日本人对于“曜变天目茶碗”的溺爱,为我们审视中日文化交流的历史再次提供了绝好的素材。
(本文原标题《日本人与“唐物”——中国的赝品古董让日鉴定大师看走眼的原因》)

2018年2月18日 星期日

"日本上調退休年齡至70歲以上"

日本上調退休年齡至70歲以上

日本人壽命最長,出生率最低,為同日漸發展的老齡化社會相抗衡,日本政府決定提高在職人口的退休年限。
(德國之聲中文網)日本政府批准了將退休年齡提高到70歲以後的計劃。目前,日本在職人員可以選擇60歲至70歲之間的任何一個時間點結束職業生涯、領取退休金,而65歲以後退休的人員,每月的退休金則更高一些。
新法令將於2020年4月之後生效。該法將涉及目前60歲至70歲之間340萬公職人員。不過,它的實施也是漸進式的,不是一刀切。
日本是世界上壽命最長、同時也是出生率最低的國家。出於這個原因,日本不得不為怎樣維持目前的福利社會這個問題尋找答案,並作出相應的調整。日本政府出具的數字顯示,該國人口將在今後40年內從目前的1.27億下降到8800萬。勞動力短缺將成為最迫切的課題。
面對國內社會和經濟領域的停滯不前,日本首相安倍鼓勵年長者更久地留在工作崗位上,並將之納入"工作方式"的改革方案中。他對《日本時報》表示,"老齡化在繼續,鄉村地區人口越來越少。因此明白社會各個年齡段的人口都廣泛積極的參與是非常重要的。"隨著在職人口的退休,國家的稅收減少,安倍重振日本經濟的設想遭遇到更多的障礙。
別國學習的榜樣
包括德國在內的西方很多國家都面臨相似的社會老齡化的現狀,在今後數十年內都存在怎樣化解福利社會的這一定時炸彈的高難問題,因此日本的這一改革將受到西方各國的密切關注。中國以及韓國等亞洲國家則在2050年之後深切感受到老齡化社會帶來的困擾。

李魚/文木(路透社等)

2018年2月13日 星期二

島根県安来市の足立美術館



https://en.wikipedia.org/wiki/Adachi_Museum_of_Art

島根県安来市足立美術館が15年連続で日本一に輝いた。

米国の専門誌が発表した日本庭園ランキングで、15年連続で日本一に輝いたのは、島根県安来市の美術館でした。「スーパースター」と論評されています。
米国の日本庭園専門誌「ジャーナル・オブ・ジャパニーズ・ガーデニング」が発表した2017年の日本庭園ランキングで、島根県安来市の足立美術館が15年連続で日本一に輝いた。 同誌は毎年、全国の日本庭園90…
ASAHI.COM

2018年2月9日 星期五

Japan public school under fire over Armani uniform



Full coverageA Tokyo public school announced $730 Armani uniforms. Parents weren't happy.
Washington Post 14h ago
Japan public school under fire over Armani uniform
NBCNews.com 8h ago
Tokyo school plan to adopt Armani uniform sparks criticism
BBC News Feb 9, 2018
Most ReferencedArmani Privé haute couture spring 2018 fashion show - Vogue Australia
Vogue Australia 14h ago
Highly Cited'A' is for Armani: public grade school in Tokyo adopts designer uniforms
Reuters Feb 8, 2018
Tokyo school criticized for Armani uniforms
NHK WORLD Feb 8, 2018
Japanese school angers parents with £500 Armani uniform
Telegraph.co.uk Feb 9, 2018
Local Source'Why Armani?': Parents question pricey uniforms at public school in Tokyo's Ginza district
The Japan Times Feb 9, 2018
More ArticlesJapan public grade school under fire over Armani uniform
The Denver Post 2h ago
Haute furore: Japanese public school criticised for $700 Armani uniforms
The Guardian Feb 9, 2018
Tokyo state school criticised for switching student uniforms to £525 Armani outfit
The Independent 10h ago




'A' is for Armani: public grade school in Tokyo adopts designer uniforms
US Fashion News 6h ago
In Cold, Poor South Korean Mountains, Winter Olympics Begin
NBC4 Washington Feb 9, 2018
Parents criticise Tokyo school's plan to adopt Giorgio Armani uniforms
Economic Times 17h ago
Japanese primary school asks parents to buy £525 uniform
FemaleFirst.co.uk 8h ago
Outrage over Japanese primary school's £500 Armani uniform
Sky News 18h ago
Winter Olympics begin with extraordinary political optics
Washington Times 20h ago
With extraordinary political backdrop, Winter Olympics begin
Eagle-Tribune 17h ago
Armani uniforms for Tokyo primary school spark fierce debate in Japan
Deutsche Welle 21h ago
Uniformly panned: Japan Armani school kit sparks storm
gulfnews.com 17h ago
Tokyo primary school introduces Armani uniforms for pupils costing more than £500
Evening Standard 19h ago
A Japanese school is introducing Armani uniforms for its students
SHEmazing 16h ago
Armani School Uniforms Cause Backlash at Tokyo School
Newsmax 14h ago
A public school in Tokyo is introducing Giorgio Armani uniforms
HarpersBAZAAR.com 20h ago
With unexpected show of Korean unity, Winter Olympics begin
The Daily Star 20h ago
Pricy Armani 'uniform' causes parental uproar at Ginza school
Asahi Shimbun 23h ago
A is for Armani! Tokyo elementary school's plan to introduce £525 student uniforms by Italian designer Giorgio Armani ...
Daily Mail 22h ago
Would you spend £500 on a uniform? Japanese primary school under fire for Armani dress code
International Business Times UK 22h ago
Ginza school causes uproar over designer uniform
The Japan News 20h ago
Japanese school under fire over Armani uniform
expressandstar.com 22h ago
Primary school expects parents to pay £525 for Giorgio Armani uniforms
10,000 Couples 19h ago
This primary school in Japan is forcing children to wear Armani uniforms every day
Vogue Australia Feb 9, 2018
Giorgio Armani Uniforms are Causing a Controversy at a Tokyo Public School
W Magazine Feb 9, 2018
Armani uniform at Tokyo public elementary school spurs parents' complaints
Kyodo News Plus Feb 9, 2018
Armani uniform at public elementary school spurs parents' complaints
Newburgh Gazette 23h ago
ABC with chic: Japanese school mulls $800 Armani uniforms for elementary students
RT Feb 9, 2018
Pupils at Taimei Elementary School in Tokyo expected to wear £500 Armani uniforms
The Times 19h ago
Armani Uniforms for Tokyo Schoolchildren Meet Criticism (News)
Nippon.com 22h ago
Japanese Elementary School Slammed For $700 Armani Uniforms
Carbonated.TV (blog) 4h ago
Japanese school mulls $800 Armani uniforms for elementary students
Nottingham Observer 6h ago
Tokyo public school adopts Armani uniforms
http://tsmsportnews.com/ (press release) 7h ago

2018年2月8日 星期四

日本捐助文化的新氣象

至從2011年的東日本大地震以來,「捐助」和「做志工」成為日本社會的重要文化。具體數字和概況請看本文。
https://www.nippon.com/hk/features/h00034/
捐助,近年在日本出現了顯著變化。其契機,是2011年3月的東日本大地震。
NIPPON.COM

2018年2月4日 星期日

新式暴力集團「地痞」(日文為「半グレ」)

ぐれ

《「ぐりはま」の転「ぐれはま」の略》
 まともな道から外れること。特に、盗みなどの悪事を働くこと。また、その者。
「その辺一帯を『何々』組の何々というような―が横行していた」〈多喜二・党生活者〉
 物事がくいちがうこと。
「寸分違はぬ贋物を跡へ入れ置いたによって、今日まで―がこぬ」〈伎・幼稚子敵討〉
出典 小学館デジタル大辞泉について 情報 | 凡例

*****

據媒體報導,本文也在介紹的新式暴力集團「地痞」(日文為「半グレ」)的跨國版不斷在擴大其勢力。有關當局為了保護社會安全正在加強相關取締工作。
https://www.nippon.com/hk/features/c04205/
因為日本政府的加強取締以及法律趨於完備,導致暴力團的組織能力下降,在街頭的非法世界抬頭的新興勢力是被稱為「地痞」的新興集團。他們搭上2000年前後IT泡沫經濟的浪潮獲得龐大資金,既不受既有的暴力團組織的規矩所...
NIPPON.COM


被稱為「地痞」(日文為「半グレ」)的集團既不是暴力團也不是暴走族。是由暴走族OB等零散的個人構成的愚連隊(街頭的流氓集團)(※1)的通稱,以東京的六本木或西麻布等繁華街為地盤的「關東連合」,就是代表性的存在。
原本以世田谷區或杉並區為據點的複數暴走族結合的組織,在2003年向警視廳提出暴走族解散申請,但之後,原本的成員卻參與了電信詐騙與類似暴力團的行為,反複涉入各式各樣的社會案件。
他們時而與暴力團對立,時而利用暴力團的勢力,同時擁有「暴力行動的一面」和「守法敬業的一面」活躍於社會上,這樣的生態究竟是怎麼回事?我們訪問了前領導人之一的柴田大輔,他是以「前關東連合幹部・工藤明男」的筆名寫了《扭曲的義氣 關東連合的真實》(寶島社)等,以關東連合為題材的三部紀實作的作者。
——「地痞」到底是什麼樣的人呢?
到目前為止,我們認知裡的成人不良份子等於暴力團,不同於與此認知,不屬於暴力團卻作惡多端的集團,也就是海外所稱的「幫派化」的不良組織。在字義上,「地痞」是新聞記者溝口敦創出的詞,不屬於暴力團但同樣不務正業,使用暴力或不當手段(賺取收入)維生,也有一邊從事正當職業的人,他們遊走在「灰色地帶」(gray zone)或者是「半灰半白」,因此用地痞來表現。只是地痞這一詞本身所指的範圍模糊不清,實際情況也因地區不同,而有程度上的差別。
——為何不像以前那樣加入暴力團就好了呢?
因為暴力團對策法的強化等因素,黑道勢力正在衰退,世代間的價値觀也發生變化。像我們在都市出生長大,進出澀谷和六本木是很理所當然的事,並不會覺得黑道的作風和生存方式很有魅力。也就是說,這個世代對於加入象徴不良份子的暴力團不感興趣,也不會覺得是很酷的事,與其被這樣的組織無條件地束縛住,只要放聰明一些,單純耍些暴力就夠了。實際上,就算在路上遇到暴力團找碴,只要你贏了就能夠混得下去。
(※1)^ 譯註:愚連隊為舊時代用語,指第二次世界大戰後,完全不理會既存道德觀念,在本能驅使下,使用暴力,進行滿足自己欲求的行為,在繁華街從事非法行動的不良青少年集團。

和權勢人士的關聯性

關東連合與之前的不良組織的決定性差異在於擁有資金運用能力與人脈網絡。1990年代後半的IT泡沫經濟瓦解之前,進出六本木或西麻布的關東連合,與娛樂圈或IT創投企業的經營者,甚至是大企業的經營者及資產家――也就是,在這個國家的社會體制內擁有地位名聲的權勢人士有密切來往。上一代的暴力團老大還以為他們不過是街上的不良幫派份子而已,沒想到他們的勢力觸角如此廣泛。

——能夠和這些大人物密切往來,是怎麼辦到的呢?
本來應該是沒有交集的權勢人士和街頭的地痞,他們邂逅的最大契機來自於IT產業的興起。以2000年前後的IT泡沫經濟為背景,誕生了許多IT產業的創業家,他們夜夜流連繁華街。
關東連合的成員當初可能是擔任大型娛樂製作公司社長的司機或保鑣,就在那個時候也開始自己創業,如放高利貸、製作AV、及IT事業。成員各自開創出自己的一番事業,我自己當時也投入急速成長的網路廣告業,作為正業經營賺了不少錢。
我們有了豐厚的資金,認識了當時那些夾著龐大財力在六本木或西麻布街上昂首闊步的IT創業者。那個時候,他們早年得志、意氣風發,天不怕地不怕,和我們有很多類似之處。於是,一拍即合,在這樣稱兄道弟的關係下,我們和所謂的權勢階級的企業經營者和資產家開始有了往來。
對於夜晚在繁華街上玩樂的企業經營者或藝人來說,不是與正職的黑道,在街上和以「武鬥派」出名的不良份子走在一起才是一種地位的象徵,關東連合於是受到重用。

越趨激烈的暴力行為

但是,暴力事件也越演越烈。2010年1月的前橫綱・朝青龍酒後暴力事件,或是同年11月發生的歌舞伎演員市川海老藏被毆成重傷的事件,關東連合因參與其中而聞名全國。
還有,他們的脫序行為以及不分青紅皂白的極端凶狠手段,可由2012年9月在六本木俱樂部「Flower」發生的攻擊事件看出。經營餐飲店的男性被帶著鴨舌帽拿著金屬棒的關東連合成員集體圍毆致死,而且實際上他們認錯人了,誤以為對方是對立組織的成員。這起事件有18人遭到逮捕,主謀的關東連合前領導者見立真一嫌疑犯逃亡海外,現在仍受到國際通緝。
——接連發生如此兇殘的事件,與暴力團有什麼不同呢?
關東連合原本就不是結構穩固的組織,而是一群暴走族OB形成的平行關係,但是在見立(真一嫌疑犯)的強烈領袖性格下形成獨裁統治。成員間的關係並不像黑道那樣,是以絕對性的擬似家族關係為組織的基礎,也就是透過「交杯儀式」建立起親子、兄弟關係的暴力團。我們是以志同道合的夥伴關係為基礎。
基本上,黑道的存在和我們毫無瓜葛,即使有關係,也只是自己利用的一顆棋子而已。黑道是黑道,因為暴力團對策法或是暴力團排除條例的完備,他們自己的行動或交往人脈都受到限制,因此血氣方剛的年輕地痞容易被利用,成為他們伸入一般社會的觸角。當然我們也會反向操作,一邊利用他們,一邊保持距離。

暴力團化的幫派

——但是,關東連合也發生了變質。
關東連合暴力團化的契機起於2008年發生的事件,與關東連合交好的人,在新宿被敵對勢力毆打凌虐致死,因為這起事件結下樑子,才會發生2012年六本木的「Flower」攻擊事件。
這起新宿事件,敵對勢力裡也有暴力團關係人涉入其中,因此關東連合也開始和暴力團往來,被黑道吸收。在那之前,原本在街上與黑道是平起平坐,之後卻變成了主從關係。
即使如此,關東連合的獨裁領導人見立還在的時候,他平均分散來往的暴力團組織,就某個層面來講以取得平衡。但是他因為「Flower」攻擊事件而逃亡海外之後,集團失去了向心力,目前的狀態是幾乎所有的成員與住吉會系的暴力團結為一體。就像暴力團的相關企業,有成員繳交上納金被吸收,也有成員作為組員進入組織。也可以說,這起「Flower」攻擊事件,決定了關東連合被吸收到黑道世界裡的關鍵因素。

崩壞的「招牌」

由於發生「Flower」攻擊事件,促使了警視廳在2013年新設立「準暴力團」的規定。在東京都内,除了關東連合之外,還有以中國殘留孤兒2世、3世為中心集結的暴走族「怒羅權」OB形成的「中國龍」(Chinese dragons);八王子地區的暴走族OB為主的「打越specter OB組織」;以大田區暴走族OB為中心的「大田連合OB 組織」等也被認定為準暴力團。實際上,光是被檢舉的事件,就包含了電信詐騙、成人網站的催繳詐騙,以及收保護費的名義進行恐嚇的事件、暴力致死的棄屍事件、甚至是開槍殺人事件等,手段之兇殘不下於黑道本業的人。
——目前,關東連合處於什麼樣的狀況呢?
原本作為街上幫派之星而威震四方的「關東連合」,這塊招牌可以說已經砸毀了。
朝青龍事件或海老藏事件發生之後,在社會上引起的不信任感逐漸擴大,被認為實際上和黑道沒有兩樣,讓很多在社會上有頭有臉的權勢人士也紛紛敬而遠之。而且,發生「Flower」攻擊事件之後被警察認定為「準暴力團」,也就等同於宣告關東連合已經不是灰色地帶的存在了。憑藉著豐厚的資金與廣闊的人脈,和暴力團處於勢均力敵的狀態,在經濟上與社會上都是獨立自主的關東連合,因為「Flower」攻擊事件而走上自我摧毀之途。
——即使如此,地痞今後是否也仍是街頭暴力的不定時炸彈呢?
現在,在街上仍有自稱「關東連合」的不良份子,都是一些非正式屬於組織的後輩,或者是幾乎沒有關係的周邊人物。只是,中國龍等依然保有穩固的勢力,在關西也有多個相關組織,正在擴張勢力。
甚至,地痞這樣的存在被放大討論,獲得了知名度,結果造成之前不是很顯眼的惡行,即“半調子的不良行為”成為一種流行充斥街頭,甚至形成了糾眾聚集而成的地痞集團風潮。日本黑道因為管制嚴格而被迫潛伏於地下活動,逐漸黑手黨化,既沒有自立的組織能力,也沒有「行號」的地痞,終究會被吸收進黑道,這樣的模式將因應而生。
採訪、撰文:Power News編輯部
標題圖片:張貼於警視廳麻布署的關東連合前老大的通緝照片。提供最高600萬日圓的懸賞金