2016年5月30日 星期一

Tokyo Governor Overspends His Political Capital

Tokyo Gov. Yoichi Masuzoe is facing growing pressure to resign over allegations that he used public funds for personal expenses, adding new obstacles to the city’s efforts to get ready for the 2020 Olympic Games.

Tokyo Gov. Yoichi Masuzoe has denied allegations that some spending he reported as political—including purchases of traditional paintings and books he wrote himself—was actually personal, but it isn’t quieting the political uproar.
ON.WSJ.COM|由 JUN HONGO 上傳

2016年5月28日 星期六

At Hiroshima Memorial, Obama Says Nuclear Arms Require 'Moral Revolution'奧巴馬抵訪受原子彈襲擊城市廣島

美國總統奧巴馬星期五稍晚抵達廣島進行訪問,從而打破美國政界長達70多年的禁忌,成為第一個在任美國總統訪問被美國原子彈轟炸的城市。奧巴馬強調,他憑弔所有二戰遇難者,強調戰爭的危害,但不會改變對美國退伍軍人協會的承諾,即不會改變投放原子彈,逼迫日本投降是正確的決定的立場,因此奧巴馬不會在廣島道歉。
美國總統奧巴馬星期五稍晚抵達廣島進行訪問,從而打破美國政界長達70多年的禁忌,成為第一個在任美國總統訪問被美國原子彈轟炸的城市。奧巴馬強調,他憑弔所有二戰遇難者,強調戰爭的危害,但不會改變對美國退伍軍人…
TRAD.CN.RFI.FR|作者:RFI 華語 - 法國國際廣播電台

2016年5月27日 星期五

オバマ氏が広島の原爆死没者慰霊碑で献花し、被爆者と対話しました。

From Instagram: US President Barack Obama and Japanese Prime Minister Shinzo Abe walk after laying wreaths at the cenotaph at the Hiroshima Peace Memorial Park in Hiroshima, western Japan, on May 27th 2016. Obama is the only US president to visit the site of the world's first atomic bomb attack, bringing global attention both to survivors and to his unfulfilled vision of a world without nuclear weapons



朝日新聞(The Asahi Shimbun)
【号外】オバマ氏が広島の原爆死没者慰霊碑で献花し、被爆者と対話しました。




In a scene many survivors of the US bombing believed they would never live to see, Barack Obama lays flowers at a memorial to the dead before paying tribute to the people of Hiroshima and all the victims of war.


President will lay flowers at memorial in Japanese city where US killed…
THEGUARDIAN.COM|由 JUSTIN MCCURRY 上傳

2016年5月25日 星期三

花媽、賴神6/10連袂送暖到熊本

日本熊本縣蒲島郁夫知事今25日在定期記者會與高雄市府同步宣布:高市長陳菊及南市長賴清德將於下月10日連袂搭乘因熊本地震停飛的「熊本-高雄」復航班機赴日並與新任駐日代表謝長廷大使會合,拜會熊本縣致送賑災捐款,此外,也將訪視熊本城等受創區與參訪已恢復觀光的特色景點,以實際行動鼓勵熊本的重建工作,爲雙方恢復觀光交流加油打氣!
端午連假將屆,高雄市長陳菊及台南市長賴清德將於下月10日連袂搭乘因熊…
PEOPLENEWS.TW

2016年5月21日 星期六

Yukio Ninagawa 蜷川幸雄 1935-2016;以日本元素演繹莎士比亞的大師永別舞台

“如果劇院裡有一千個年輕男子,我就得當心一千把刀子,我覺得自己製作戲劇,就是為了那一千把刀子。”
日本舞台劇導演蜷川幸雄於5月12日在東京逝世,享年80歲。
他善於把精緻的日本歌舞伎表演同西方現實主義風格結合起來,將古希臘戲劇與莎士比亞戲劇搬上歐美與日本舞台,其獨創的風格備受評論界好評。
他所創立的劇團兼學校蜷川工作室宣布,死因是肺炎引起的併發症。 蜷川先生曾是失敗的畫家與受挫的演員,內心充滿自我懷疑,30歲才轉行做導演。他一直致力於以先鋒形式呈現能與現代生活產生共鳴的不朽古典悲劇。
CN.NYTSTYLE.COM



Yukio Ninagawa
Theatre Director
Yukio Ninagawa is a Japanese theatre director, particularly known for his Japanese language productions of Shakespeare plays and Greek tragedies. He has directed Hamlet differently six times. Wikipedia
BornOctober 15, 1935 (age 80),Kawaguchi, Saitama Prefecture, Japan
SpouseTomoko Mayama (m. 1965)

日本人の感性で読み解いたダイナミックなシェークスピア劇などで知られ、国際的な活躍で「世界の ...

【号外】演出家の蜷川幸雄さん死去 80歳「世界のニナガワ」
http://www.asahi.com/articles/ASJ5D63LHJ5DUCLV00M.html




2016年5月20日 星期五

Japan 'outraged' after US airbase worker arrested in murder case ..沖繩失蹤女性事件 前美軍疑殺害後棄屍樹林


【朝日報你知】
沖繩失蹤女性事件 前美軍疑殺害後棄屍樹林
 有關沖繩縣宇流麻市(日文為:うるま市)的上班族、20歲的島袋里奈失蹤事件,沖繩縣警方於19日,根據32歲的美國籍美軍僱員、嫌犯Shinzato Kenneth Franklin的供述內容,在同縣恩納村發現島袋的遺體,並以涉嫌遺棄屍體的罪嫌,迅速逮捕Shinzato嫌犯。


Japanese PM 'outraged' over 20yo woman's murder after US Okinawa base contractor arrested
RT - 7 hours ago
Japanese Prime Minister Shinzo Abe says he's outraged at the murder of a 20- year-old woman, following the arrest of a US man on suspicion ...
More news for US OKINAWA MURDER

Japan 'outraged' after US airbase worker arrested in murder case ...

www.theguardian.com › World › Japan

12 hours ago - Japan’s prime minister, Shinzo Abe, will confront Barack Obama over crimes committed by US military personnel after a worker on a US air force base admitted killing a woman on Okinawa.... Kenneth Franklin Shinzato, a former marine who works at the US air force’s Kadena airbase ...

Japan Officials Express Heartbreak at Death, US Man's Arrest - ABC ...

abcnews.go.com/.../us-military-base-worker-okinawa-arrested-murder-case-39227260
20 mins ago - Japan's prime minister expressed his "strong indignation" Friday after an Americanworking on a U.S. military base in Okinawa was arrested on ...

2016年5月11日 星期三

歌劇:{睡美人}川端康成著川端康成の「眠れる美女」がオペラ;Japanese court: Vagina kayak is legal, sharing is not







睡美人
■川端康成著
葉渭渠譯
http://www.millionbook.net/…/chuanduankangcheng/cdkc/002.htm



朝日新聞(The Asahi Shimbun)


川端の原作を、演出のギー・カシアスと作曲のクリス・デフォートが1年半かけて台本に。

ベルギー出身の世界的振付家、ラルビ・シェルカウイが振り付けを担当。東京芸大生によるオーケストラも出演します。

http://www.asahi.com/articles/ASJ5B5WS9J5BULZU00G.html




川端康成の「眠れる美女」がオペラに 12月に日本初演:朝日新聞デジタル
東京・上野の東京文化会館が12月10、11の両日、川端康成の小説に基…
ASAHI.COM






CNN International
This Japanese artist has been fined $3,670 for sharing data that allowed people to 3D print their own "vagina" kayaks, like hers.

A Japanese court has ruled a floating replica of an artist's vagina is in fact "pop art," but sharing 3D instructions to create a DIY version was a crime.
CNN.COM|由 CHIE KOBAYASHI AND HILARY WHITEMAN. CNN 上傳

2016年5月6日 星期五

明智周:待在日本該做的第一件事,就是去看牙醫

【住在日本該做的第一件事】
無論你是留學還是工作,我覺得待在日本該做的第一件事,就是去看牙醫。這是我在日本住了七年回來之後的深刻體會。或許大家對台灣的醫療環境極有信心,覺得在各方面都已經是世界頂尖的技術和服務。至少,就牙醫來說,這絕非事實,其中的差距,絕不是一般人能夠想像得到的。
理由很簡單,回國之後我看過的五六位牙醫,看到我的牙齒都會很驚訝地問我:你的牙齒是在哪邊補的,怎麼會補得這麼好?
其實,我在日本的時候並不是到處去打聽、尋訪到什麼名醫。當時我只是門牙發炎,直接到學校(京大)的醫護室去看牙齒,因而認識了同樣是京大畢業的牙醫師學長,就此展開令台灣牙醫師驚艷無比的補牙之旅。
當時,牙醫學長看到我的牙齒之後,就只是一直搖頭,說是要修很久。我心中納悶得很,出國前才剛給牙醫全部整修過,應該不會有什麼問題才是。問他要修多久才會好,他很神秘地比出一個手指,我嚇了一跳,脫口而出:『一個月嗎,要這麼久?』沒想到他的回答更是讓我吃驚:『不是一個月,是一年!』
接下來半年多的時間,我真的依照他的指示每個禮拜約時間到他位於六角通的診所整修牙齒。補一顆牙前後要去個兩三趟,總共補了有九顆還是十顆左右。二十年來,經過他處理的地方,從來不曾有過問題。直到最近,有幾顆補過的地方開始陸續脫落,我就趕快把它撿起來,找醫師花五分鐘再將它粘上去之後,又是一顆好牙。簡直是神乎其技、回收利用的高科技補牙!
台灣的牙醫師還跟我說,日本這種技術他們也會,只不過,在台灣健保不給付,一顆要價一萬台幣!一萬耶,那我補了十來顆,不是賺到十萬了嗎?因為,那是日本國保給付的項目,當時幾乎是沒花什麼錢,就一勞永逸地解決了半輩子的牙齒健康問題。
所以,各位有機會在日本用上健康保險的朋友,一定要把握機會,賺下這一筆健康財!

2016年5月5日 星期四

從老年人消費的現狀,解讀日本超老齡社會

當今日本很多產業都將最多消費群體慢慢鎖定為60歲以上老年人。
從老年人消費的現狀,解讀日本超老齡社會|http://www.nippon.com/hk/in-depth/a04902/
隨著老齡化的發展,老年市場的擴大引人關注,老年人的消費需求也日益多樣化。我們通過具體的消費行為,來展望60歲以上老人的現狀及其未來。
NIPPON.COM

2016年5月4日 星期三

吉永小百合さん「核なき世界」への願い、カナダから

https://www.youtube.com/watch?v=CrRRyNL614Q
1977 吉永小百合


吉永小百合さん「核なき世界」への願い、カナダから

バンクーバー=核と人類取材センター・副島英樹

2016年5月4日20時09分





 原爆詩の朗読を30年にわたって続けてきた俳優の吉永小百合さんがカナダのバンクーバーで3日(日本時間4日)、原爆の詩や原発事故に見舞われた福島の人々の詩を朗読した。音楽家の坂本龍一さんがピアノで伴奏した。核兵器と原発による核の被害を受けた日本が世界に伝えるべきものは何か。吉永さんは詩の言葉を通し、「核なき世界」への願いを次世代に伝えた。

 朗読会は「The Second Movement in Canada」(カナダにおける「第二楽章」)と題してブリティッシュコロンビア大学(UBC)で開催。学生を含め約200人が聴き入った。
 「声高ではなく、柔らかい口調で語り継ぎたい」との思いを込めた吉永さんの朗読シリーズ「第二楽章」の中から、「にんげんをかえせ」で知られる峠三吉の「原爆詩集 序」を日本語と英語で、栗原貞子作「生ましめんかな」を英語で朗読。また和合亮一さんや佐藤紫華子(しげこ)さんら福島の詩人の作品、永瀬清子作「降りつむ」を日本語で読み上げた。「降りつむ」は皇后の美智子さまが英訳しており、これらも会場で紹介された。
 坂本さんは「核と人類は共存できない、という吉永さんの強い信念に共感します。将来、人々が核兵器や原発に苦しまないことを願う」とスピーチした。
 吉永さんが坂本さんと海外で朗読会を開くのは、2011年の英オックスフォード大以来2度目。今回はUBCとサイモンズ財団、朝日新聞社が主催した。詩の英訳を通したUBCと津田塾大の交流授業の成果も発表。スタジオジブリの美術監督を務め、「第二楽章」の風景画を手がけた男鹿和雄さんの作品も展示された。現地の4日には、吉永さんが主演し、坂本さんが音楽を担当した長崎原爆の映画「母と暮せば」も海外で初めて上映される。(バンクーバー=核と人類取材センター・副島英樹)