2016年12月26日 星期一

為什麼說SMAP是日本「國民天團」?SMAP to disband on New Year's Eve ;巫女大缺.


大學生充當巫女
巫女原是日本神社中的神職人員, 因為需求量太大也開放大學生打工, 尤其是在新年之前, 各地需求殷切.
京都從七月一日至31日的祇園祭需要大量的巫女, 新年時北野天滿宮需要太多巫女, 以致開營隊訓練: 
http://www.517japan.com/viewnews-11791.html
九州太宰府市天滿宮 (知識之神菅原道最後居住與下葬處) 因為遊客太多, 大量起用工讀生充當巫女, 曾經一口氣請了一百多名大學生.
名古屋熱田神宮為了怕遊客有萬一, 巫女也要學人工呼吸術. 因此有的遊客說很想把自己撞昏, 讓巫女來救.

http://pic.gamme.com.tw/987030/11
大學生打工當巫女, 連留學生也受歡迎:
http://edu.big5.enorth.com.cn/system/…/12/26/008377332.shtml


在這裡過年時大家都會去拜訪親友,或是到廟裡拜拜祈求平安~同樣的在日本…
NEWS.GAMME.COM.TW


昨晚的最後一場「SMAP X SMAP」真是讓人感到難過。我們不求他們如今改變解散的念頭,但真希望他們在最後一週內有個完美的句點!
為什麼說SMAP是日本「國民天團」?(宇野維正)|http://www.nippon.com/hk/currents/d00245/



一個時代的終結:日本男團SMAP宣布解散

2011年,日本樂隊SMAP在北京與演員林志玲同台演出。經歷了幾十年聚光燈下的演藝生涯後,這支組合於本月宣布解散。
近30年來,SMAP在音樂、影視和綜藝等領域都有著驚人的影響力。如今,這支組團時間最長的男團中最年輕的隊員也已年近40。他們的解散令整個國家都悲痛不已。


SMAP to disband on New Year's Eve
The Japan Times - 8 hours ago
SMAP, the Japanese super-idol group popular across Asia, will disband on Dec. 31 after being together for 25 years, its management agency ...


【号外】SMAP解散

沒有留言: