2008年7月7日 星期一

新型インフル、医師らに8月からワクチン接種を実施

新型インフル、医師らに8月からワクチン接種を実施

 新型インフルエンザ対策を検討している厚生労働省の研究班(研究代表者=庵原俊昭・国立病院機構三重病院長)は4日、医師や検疫所職員ら6400人を対象にした大流行前ワクチンの接種を、8月から実施すると公表した。

 ワクチンは、中国やインドネシアで人に感染した鳥インフルエンザウイルスをもとに作製。安全性と有効性が確認されれば、来年度は医師のほか、警察、消防職員、電力、ガス会社員など社会機能の維持に従事する1000万人に事前接種する方針だ。

(2008年7月5日 読売新聞)

ワクチン 【(ドイツ) Vakzin】

(1)感染症の予防のため各種伝染性疾患の病原菌から製した抗原の総称。弱毒化した病原体を含む生ワクチン,殺した病原体を含む不活化ワクチン(死菌ワクチン),病原体の毒性をなくしたトキソイドがある。予防接種剤。
(2)
(英) vaccine)
コンピューター-ウイルスの活動を検出して,システムの改変を未然に防止するプログラム。また,コンピューター-ウイルスを検出したり,被害を防止,または修復する抗ウイルス-プログラムの総称。アンチ-ウイルス-ソフト。ウイルス-チェッカー。


日防禽流 千萬公務員擬注疫苗


[2008-07-06]

 為預防禽流感大規模爆發,日本厚生勞動省研究小組前天召開首次會議,準備下月起對包括醫療人員在內的6,400人接種禽流感疫苗,是全球首次有政府推動大規模接種禽流感疫苗。

6400醫護官員 下月首試

 將接種疫苗的6,400人中,包括全國的檢疫官、機場警察、海關官員、傳染病指定醫院及醫療所員工等。是次大規模接種計劃除為預防禽流感大規模爆發外,亦希望測試到疫苗對未知禽流感病毒是否有效。

 接種計劃將分段進行,研究人員會先對各3,000人接種中國病株疫苗及印尼病株疫苗,以收集副作用 反應等資料,之後便會在明年3月前為400人接種疫苗,詳細調查這些人體是否存在抗體。其中有200人接著會接種越南病株疫苗,然後再追加接種中國病株及 印尼病株疫苗,以調查是次追加接種的影響。研究小組預計明年春天之前,將可完成資料搜集並整理出研究結果。

 若上述研究證明到疫苗的安全性及有效性,厚生勞動省計劃陸續對「維持社會職能必須行業」工作者進行接種,當中包括警員、自衛隊官員、國會議員等,涉及約1,000萬人,但實施接種先後次序仍未有定案。

 厚生勞動省估計若爆發大規模禽流感疫情,會有3,200萬人受感染,最嚴重的情況下可能有64萬人 死亡,因此研究出的疫苗,主要是針對最可能突變感染人類的H5N1型病毒,至今儲存量已達2,000萬人份量。另外,日本政府亦計劃儲備「特敏福」等感冒 治療藥,目標儲存量為總人口的約4至5成。  ■中央社

沒有留言: