2011年12月20日 星期二

1.   部首 糸 部首外筆畫 5 總筆畫 11
注音一式 ㄅㄢˋ
漢語拼音 b 注音二式 b


勒馬的繩子。北史˙卷二十六˙宋隱傳:「軍人有盜馬者,斬而循,於是三軍震懼,莫敢犯法。」

行動時,被東西給纏住或擋住。如:「倒」。水滸傳˙第六十九回:「那馬卻待回頭,背後馬索齊起,將馬倒。」

引申為約束﹑纏累的意思。如:「羈」。唐˙杜甫˙曲江詩二首之一:「細推物理須行樂,何用浮名此身。」宋˙蘇軾˙送春詩:「夢裡青春可得追,欲將詩句餘暉。」

はん【×絆】

    [人名用漢字] [音]ハン(呉)(漢) バン(慣) [訓]きずな ほだし ほだす
    〈ハン〉つなぎとめるひも。束縛するもの。きずな。「羈絆(きはん)脚絆(きゃはん)
    〈バン〉つなぎとめる。「絆創膏(ばんそうこう)

當大多數人對於明(2012)年都抱持著悲觀的預期之際,筆者願以這幾個漢字,與廣大讀者共同勉勵:唯有人與人之間的互相幫助,才能夠渡過險惡的難關;而從小處著手,並且從最細微處開始關心旁人及外界的變化,才有可能安渡各項來自於氣候、經濟與金融的挑戰。

12月12日,日本漢字能力檢定協會當天公佈了最能代表2011年的年度漢字-「絆」(50萬票中獲得了6萬多票)。在日文中,「絆」字有「牽掛」、「人與人之間無法切斷的聯繫」之意。在「絆」之後,排名第二和第三的漢字分別是「災」和「震」。

據日本京都報導指出,今年「絆」會字出線的理由是:自311日本大地震之後,「絆」這個字幾乎成為人們嘴裏最常出現的字眼。不少日本人在大地震之後,才真正感到身邊的家人和朋友,對自己人生的意義無比重大,每個人與其他人都是不可分離的,就像有紐帶相連一樣。

從1995年起,日本漢字檢定協會每年都會公佈年度漢字,這些漢字由民眾投票產生,票數最多者隨即當選。每一個漢字都是日本一年來,世態民情的縮影。這項活動17年來從未有重覆字眼出現-震、食、倒、毒、末、金、戰、歸、虎、災、愛、命、偽、變、新、暑、絆。

在此之前的3天,由旺報、廈門商報、新浪網主辦的「2011海峽兩岸年度漢字評選」,由兩岸名人與網友共同推薦出42個年度代表漢字,經過近1個月的網路評選,最後在12月9日,「微」字以40多萬票的支持,當選今年海峽兩岸年度漢字。

沒有留言: