2010年12月2日 星期四

GEGEGE/

怪怪怪的…日流行語第一名

〔編譯林翠儀/綜合報導〕日本日前公布今年度的流行語及年度新聞,結果卻令民主黨政府相 當尷尬:不但民主黨黨魁選舉時出現的「脫小澤(一郎)」一詞被選為流行語,日中釣魚台撞船事件與撞船影片外流事件,還被青少年選為年度新聞的榜首與第三 名。網路流行語投票中,與釣魚台事件相關的「外流(sengoku38)」也獲得銀牌獎。

今年的「新語與流行語」從入圍的六十句中票選出十 句,其中獲得大獎的「怪怪怪的(GEGEGE)」,出自NHK日劇「怪怪怪的妻子」,這部日劇改編自妖怪畫家水木茂夫人武良布枝的自傳,播出後造成轟動。 另外,還有「脫小澤」、「AKB48」、「女子會」、「食用辣油」、「無緣社會」及「育兒男」等與政治、社會現象及影劇相關的流行語。

由於 年度新語、流行語名單公布後,一般都會頒獎給各個流行語的「始作俑者」,而令民主黨感到尷尬的是,「脫小澤」一語獲獎後,首相官邸的記者便起鬨拱菅直人首 相出面領獎,遭菅直人以「我沒說過這句話」為由拒絕領獎。後來,媒體又找上被視為是民主黨內反前幹事長小澤一郎主將的官房長官仙谷由人,仙谷也只能苦笑搖 頭。

尷尬的事還不止如此。今年由五百名十到十九歲青少年進行的年度新聞票選結果,釣魚台撞船事件竟然高居榜首,海上保安官上傳撞船影片也排名第三。其他重大新聞還包括智利礦災事件排名第二,日本在世界盃足球賽踢進十六強排名第四。

另外在網路票選流行語,雖然獲選的多半以動漫電玩用語為主,但撞船影片外流事件中,海上保安官在YouTube上的暱稱「sengoku38」,也被選為銀牌獎。由於「Sengoku」是仙谷由人的姓,事發當時仙谷還被迫出面滅火,否認影片是他上傳的。

沒有留言: